Молитва "Отче наш"

Храм Христа Спасителя

Согласно Библии Христос ниспослал молитву своим апостолам в ответ на просьбу научить их молиться. Принято считать, что именно с неё началась практика христианских богослужений.

Первоначальный вариант молитвы был, по-видимому, на арамейском языке. Ряд историков церкви даже уточняет, что звучала она на его галилейском диалекте. Впрочем, в этом варианте «Отче наш» до наших дней не сохранилась. Самые ранние варианты молитвы зафиксированы в рукописях на койне — диалектном варианте древнегреческого языка в античную постклассическую эпоху.

На раннем этапе развития христианства «Отче наш» долгое время оставалась единственной молитвой, звучащей на всех церковных церемониалах. Примечательно, что в Евангелии от Матфея молитва представлена в более развернутом варианте, а в Евангелии от Луки — в укороченном, несмотря на полностью идентичный смысл. В ряде источников отмечается также, что первоначально «Отче наш» исполнялся на богослужениях только в форме песнопения.

Текст молитвы "Отче наш"

На церковнославянском:
Отче наш, Иже еси на небесе́х!
Да святится имя Твое, да прии́дет Царствие Твое,
да будет воля Твоя, яко на небеси́ и на земли́.
Хлеб наш насущный да́ждь нам дне́сь;
и оста́ви нам до́лги наша, якоже и мы оставляем должнико́м нашим;
и не введи нас во искушение, но изба́ви нас от лукаваго.
Яко Твое есть Царство и сила, и слава, Отца, и Сына, и Святаго Духа, ныне и присно, и во веки веков. Аминь. (Мф.6:9-13 и Лк.11:2-4).

По-русски:
Отче наш, Который на небесах!
Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое;
да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
хлеб наш насущный дай нам на сей день;
и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Ибо Твое есть Царство и сила, и слава, Отца, и Сына, и Святого Духа, ныне и всегда, и во веки веков. Аминь.

0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x